駕照翻譯嚴(yán)格按車管所國外駕照換領(lǐng)翻譯規(guī)范進(jìn)行各類國外駕照翻譯,駕照翻譯件格式基本和原件保持一致,譯文內(nèi)容也嚴(yán)格按照發(fā)證國家的規(guī)定進(jìn)行翻譯,經(jīng)駕照翻譯公司翻譯蓋章的各類國外駕照翻譯件能被當(dāng)?shù)剀嚬芩J(rèn)可。
國外駕照更換國內(nèi)駕照注意事項(xiàng):
國外駕照更換中國駕照,需經(jīng)地市級(jí),直轄市區(qū)級(jí)以上交警車管所方可換證。國外駕照并不完全對(duì)等國內(nèi)駕駛等級(jí),那么就需要車管所通過中文翻譯件來鑒別,包含哪些國內(nèi)可以開的車型,給與相應(yīng)等級(jí)的中國駕駛證。
國外駕照不可以自己翻譯,必須經(jīng)車管所認(rèn)可的有資質(zhì)的正規(guī)翻譯公司翻譯,并蓋章和提供翻譯資質(zhì),營業(yè)執(zhí)照,我司是有資質(zhì)的車管所認(rèn)可的翻譯公司。
國外駕駛證的準(zhǔn)駕車型一般都寫在正面,對(duì)準(zhǔn)駕車型的解釋,一般都體現(xiàn)在背面,但也有的國家不體現(xiàn),那么就需要翻譯公司根據(jù)所在國的車型解釋,在翻譯件上體現(xiàn)出相對(duì)應(yīng)等級(jí)的準(zhǔn)駕車型級(jí)別。
車管所對(duì)于國外駕照翻譯件規(guī)范要求:
翻譯公司是工商注冊(cè)設(shè)立、公安登記備案的正規(guī)翻譯機(jī)構(gòu),是車管所指定的國(境)外駕照翻譯的正規(guī)翻譯公司之一。經(jīng)翻譯公司翻譯蓋章的國外駕照翻譯件能被車管所及所屬各網(wǎng)點(diǎn)辦事處認(rèn)可。車管所對(duì)于國外駕照翻譯件規(guī)范要求如下:
1、駕駛證要按駕駛證簽發(fā)國對(duì)于駕駛證的詮釋翻譯,不可漏譯和錯(cuò)譯;不可譯成“相當(dāng)于國內(nèi)/國外某類駕駛證”,不得以中國或其他國家(機(jī)構(gòu))的詮釋翻譯,此類翻譯均視為無效翻譯。
2、準(zhǔn)駕車型需包含準(zhǔn)載人或準(zhǔn)載重等相關(guān)信息,如駕駛證上沒有解釋的,翻譯機(jī)構(gòu)應(yīng)通過查閱該國有關(guān)駕駛證的文件或網(wǎng)站,將翻譯的依據(jù)譯成中文寫在翻譯正文中,并將翻譯依據(jù)(外文)截圖打印下來。
3、譯文完成后,用A4紙打印,并按下面順序進(jìn)行裝訂:第1頁 翻譯正文,第2頁 準(zhǔn)駕車型翻譯依據(jù)(外文),第3頁 駕駛證復(fù)印件,第4頁 翻譯服務(wù)單位營業(yè)執(zhí)照復(fù)印件;各頁都蓋公章和騎縫章。